Se hizo hincapié en la importancia de abordar el comportamiento de la policía mediante la formación y la sensibilización.
وتم التشديد على أهمية معالجةسلوك الشرطة عن طريق التدريب والتوعية.
Entonces, mi nombre es Clare Bradman, soy terapista conductual y me especializo en problemas de manejo de ira.
،(إذًا, اسمي (كلير بيردمان .أنا معالِجةسلوكيّة وتخصصي هو مشاكل السيطرة .على الغضب
Sede: capacitación, gestión de datos y creación de capacidad para abordar las faltas de conducta
باء - المقر: التدريب، وإدارة البيانات، والقدرة على معالجة سوء السلوك
Misiones de mantenimiento de la paz: capacidad para abordar las faltas de conducta
جيم - بعثات حفظ السلام: القدرة على معالجة سوء السلوك
- Tratamiento de los efectos en la conducta derivados de las agresiones, juntamente con orientación familiar.
- معالجة الآثار السلوكية الناتجة من الاعتداء إضافة للإرشاد الأسري.
En el documento más bien se examina quién tiene la responsabilidad de entablar acciones respecto de los actos ilícitos o infracciones de los códigos disciplinarios aplicables en que incurra el personal antes mencionado.
بل على البحث عن الجهة التي تقع عليها مسؤولية معالجةالسلوك الجنائي أو التصدي لانتهاك قواعد السلوك التأديبية الواجبة التطبيق على الموظفين المذكورين أعلاه.
Es imprescindible que, ya sean civiles o uniformados, sigan siendo dignos de la confianza que la población local ha depositado en ellos.
وإجراءات معالجة إساءة السلوك الجنسي موجودة وطُبقت في عمليات حفظ السلام السابقة.